Prajñā Pāramitā Hridaya Sūtra - Bát Nhã Ba La Mật Đã Tâm Kinh - Tiếng Phạn Rất Hay
Description
GATE GATE PÀRAGATE PÀRASAMÏGATE BODHI SVÀHÀ...
Trì tâm chú bát nhã này tâm của hành giả từ từ sẽ được an định, dứt trừ vọng tưởng, vọng niệm, từ đó đau khổ phiền não không còn. "BỒ ĐỀ TÁT ĐOẢ Y BÁT NHÃ BA LA MẬT ĐA CỐ TÂM VÔ QUÁI NGẠI VÔ QUÁI NGẠI CỐ VÔ HỮU KHỦNG BÓ VIỄN LY ĐIÊN ĐẢO MỘNG TƯỞNG CỨU CÁNH NIẾT BÀN" là ý này. Niệm đến lúc nhất tâm bất loạn nhập vào Tam Ma Địa tức là "TAM THẾ CHƯ PHẬT Y BÁT NHÃ BA LA MẬT ĐA CỐ ĐẮC A NẬU ĐA LA TAM MIỆU TAM BỒ ĐỀ." Bát nhã tâm chú sẽ trợ lực cho hành giả năng trừ nhất thiết khổ, mọi sự thật luôn hiển bày không hư dối, vạn sự như ý. "CỐ TRI BÁT NHÃ BA LA MẬT ĐA THỊ ĐẠI THẦN CHÚ THỊ ĐẠI MINH CHÚ THỊ VÔ THƯỢNG CHÚ THỊ VÔ ĐẲNG ĐẲNG CHÚ NĂNG TRỪ NHẤT THIẾT KHỔ CHƠN THIỆT BẤT HƯ" là ý này. " THỊ ĐẠI THẦN CHÚ THỊ ĐẠI MINH CHÚ THỊ VÔ THƯỢNG CHÚ THỊ VÔ ĐẲNG ĐẲNG CHÚ" LÀ CHÚ: "OM MA NI PAD ME HUM". Mời mọi người xem Ý Nghĩa Lục Tự Đại Minh Chơn Ngôn ở đây: Link Xem Ý Nghĩa Lục Tự Đại Minh Chú: http://optimist7887.blogspot.com/2012/12/luc- tu-ai-minh-chu.html
MA HA BÁT NHÃ BA LA MẬT ĐA TÂM KINH
Quán-tự-tại Bồ-tát hành thâm Bát-nhã Ba-la-mật-đa thời, chiếu kiến ngũ-uẩn giai không, độ nhất thiết khổ ách.
Xá-Lợi-Tử! Sắc bất dị không, không bất dị sắc, sắc tức thị không, không tức thị sắc, thụ, tưởng, hành, thức, diệc phục như thị.
Xá-Lợi-Tử! Thị chư pháp không tướng, bất sanh, bất diệt, bất cấu, bất tịnh, bất tăng, bất giảm. Thị cố không trung vô sắc, vô thụ, tưởng, hành, thức, vô nhãn, nhĩ, tỷ, thiệt, thân, ý; vô sắc, thinh, hương, vị, xúc, pháp; vô nhãn giới, nãi chí vô ý-thức-giới, vô vô-minh, diệc vô vô-minh tận, nãi chí vô lão tử, diệc vô lão tử tận; vô khổ, tập, diệt, đạo; vô trí, diệc vô đắc, dĩ vô sở đắc cố. Bồ-đề tát-đỏa y Bát-nhã Ba-la-mật-đa cố, tâm vô quái ngại; vô quái ngại cố, vô hữu khủng bố, viễn ly điên đảo mộng tưởng, cứu cánh Niết-bàn. Tam thế chư Phật y Bát-nhã Ba-la-mật-đa cố, đắc A-nậu-đa-la-tam-miệu tam bồ-đề.
Cố tri Bát-nhã Ba-la-mật-đa, thị đại thần chú, thị đại minh chú, thị vô thượng chú, thị vô đẳng đẳng chú, năng trừ nhứt thiết khổ, chân thật bất hư.
Cố thuyết Bát-nhã Ba-la-mật-đa chú, tức thuyết chú viết:
Yết-đế yết-đế, ba-la yết-đế, ba-la-tăng yết-đế, Bồ-đề tát ba ha. (3 lần)
Hay là: GATE GATE PÀRAGATE PÀRASAMÏGATE BODHI SVÀHÀ...
Link Xem Kinh Kim Cang và Bát Nhã Ba La Mật Chú: "GATE GATE PÀRAGATE PÀRASAMÏGATE BODHI SVÀHÀ" (Đoạn Cuối): http://optimist7887.blogspot.com/2012/12/kinh -kim-cang-bat-nha-ba-la-mat-ht.html

